Clinical Trials and Medical Documentation

The training offers a bundle of videos and corresponding materials to be of interest to translators new to the medical field or considering specializing in medicine.

Join for $29.99

Clinical Trials and Medical Documentation

  • Join & Start Training Today

Clinical trials are experiments designed to evaluate new interventions to prevent or treat disease in humans. The interventions evaluated can be drugs, devices (e.g., hearing aid), surgeries, behavioral interventions (e.g., smoking cessation program), community health programs (e.g. cancer screening programs) or health delivery systems (e.g., special care units for hospital admissions).

 

Join the self-paced course to learn more about the translation of clinical trials from an experienced translator and trainer, Carmen Cross.

 

The following topics will be discussed:

• The international standards that govern clinical trials
• The different stages of drug discovery and development, from preclinical to post-marketing authorization
• The 4 phases of clinical trials and how they impact the clinical trial process of a drug
• The various types of clinical trial documentation, such as SmPC, Informed Consent Form and Patient Information Leaflet
• Essential pharmacokinetic metrics. These metrics include CMAX, CMIN, tMAX and AUC (area under the curve).
• Advanced search techniques to enable medical translators to locate information on the Internet.
.. and more

Join for $29.99

 

The course includes 30 Units:


Resources and Translation Strategies for New Translators
Clinical Trials and Medical Documentation
The Anatomy of a Clinical Trial Protocol
The Pharmacokinetics of Drugs Commonly Studied during Clinical Trials
Medical Glossary
Internet Search Strategies for Pharmaceutical Translators
Acronym Translation Strategies

 

 

carmen crossCarmen Cross has been a professional medical translator of German and Arabic medical documents since 2005. She holds a Bachelor's and two Master's in Arabic language and linguistics, as well as an Arabic-English translation certificate from New York University. In addition to medicine and biotechnology, she is also interested in foreign language acquisition and linguistics. Like her page on Facebook.

 

Do you have any questions? Check Frequently Asked Questions below:

ProZ.com eLearning comes with a 7-day Satisfaction Guarantee.  If you purchase the course, and request a refund within 7-days, a full refund will be granted without questions. Do not hesitate to contact the Support Center for details.

The participation fee includes:

• unlimited access to the content, materials & videos included in the topic;

• ProZ.com certificate of completion.

It is suggested to use the Google Chrome browser to access these courses. Here is a full list of system requirements:

• Windows: Internet Explorer 10 or later, Microsoft Edge, Google Chrome, Firefox 
• Mac: Safari (latest version), Google Chrome (latest version), Firefox (latest version)
• Mobile: Safari in Apple iOS 8 or later, Google Chrome in Apple iOS 8 or later, Google Chrome in Android OS 4.1 or later
• ProZ.com profile for login

Upon  purchase you will be registered at the training platform. A link to the course can be found at https://www.proz.com/translator-training/my-courses/

Training materials, links to the live sessions (if included in your training) and certificates of completion will be available in training platform - https://lms.proz.com  

If you have trouble accessing the link to the training platform or have any doubts, email to training@proz.com

Yes, you are welcome to purchase multiple courses. Feel free to contact training@proz.com for a volume discount. You can also purchase one or several training courses for a friend or colleague.

  • Recommend a Course

  • Become a Training Partner